華語交流活動
移工所需要的日常用語、學生的創意交流方式,創造友善的華語交流環境。
移工與大學生的華語交流
計畫與群眾服務協會協調合作事宜、與桃園印尼移工庇護中心合作並實體參訪,協助舉辦中文班活動,五月份時拓展合作至菲律賓移工庇護中心,但因疫情變化緊急取消。
中文班活動與創國學院「移民與全球化」課程進行合作,安排學生前往實地參訪桃園市移工庇護中心,以小組活動的方式安排學生至機構進行中文班活動,規劃了11次不同主題的學習中文內容。中文班讓學生自行設計中文班的教案,透過此過程能夠讓學生自發性的瞭解移工的需求與常用的生活詞彙,除了與移工進行互動外,透過實地參訪機構,學生也能夠更加了解移工所身處的環境。
中文班活動與創國學院「移民與全球化」課程進行合作,安排學生前往實地參訪桃園市移工庇護中心,以小組活動的方式安排學生至機構進行中文班活動,規劃了11次不同主題的學習中文內容。中文班讓學生自行設計中文班的教案,透過此過程能夠讓學生自發性的瞭解移工的需求與常用的生活詞彙,除了與移工進行互動外,透過實地參訪機構,學生也能夠更加了解移工所身處的環境。
Activity Photos
Feedback
同學回饋心得
陳O軍
At first, there were many concerns in my mind about how it would be. But when I arrived at the shelter, I felt much more comfortable than I thought when I was there and conducted activities for them. They are active and harmonious. They always interact with our activities, and some of them ask us questions and encourage us despite language obstacles. Besides, we also exchanged our traditions and cultural views with them which gave us wider views and reflected our diverse backgrounds on various topics. As a student from Southeast Asia, I can feel a sense of belonging to them and understand their situation. Furthermore, I also discovered that they are not different from me, going abroad to find better opportunities and doing the best for our families, just the way how we achieve it may be different. In conclusion, I think this activity has given us a priceless experience and a chance to learn about the lives of another group of people who share our home in Taiwan. |
侯O蓮
Visiting the Indonesian migrant workers in Taiwan last Friday was a great experience and it was the first reason I chose Migration Class this semester. I had many things that I can reflect on from this social practice. First, when I came to the shelter they warmly welcomed us. Then all the migrant workers who live there gather in the living room. I felt that they all are like a family, they make jokes of each other, and feel that I also have when I’m away from home, friends are like family. Second, after we finished the teaching Chinese session, we played a passing ball game with Indonesian music and we sang along together. We also gave them chocolate with a supporting message that we wrote on a greeting card. They felt touched and we all had a lot of fun while playing the game. So I think happiness can come from small things like this game that can bring joy for the workers. However, in the sharing session when we teach how to ask “Where do you work? I’m working in New Taipei.” Some of them said that they haven’t got a job. That makes me feel so bad and sympathized with them because even though they had come to Taiwan, they found it really hard to get a job. |
|
華語認證班
「我寧可自己辛苦,也不要小孩辛苦。」
「這個句子很好,你可以自己辛苦,不要小孩辛苦。」擔任華語指導的葉老師回道。 臺底下新住民小雅(化名)用跟著葉老師,一句一句地練習著句型,投影片上偌大的四個字「寧可...也不...」,對於來到台灣十幾個年頭的小雅來說,這裡是讓她增進中文能力最好的地方。 小雅告訴我們說,過去在印尼或是在台灣,她都是看著新聞、看著手機慢慢地自學中文,如今來台灣一段時間後,她希望能系統地學習中文。從2022年五月開始,創新國際連結USR計畫在桃園的蒲公英新移民協會開辦進階的華語認證班,為的是培力更多的新移民們,能夠掌握比較艱深的中文字;並進一步通過華語考試認證,將來能夠運用專業知能在更多的新移民業務之中。在蒲公英,除了有專業的老師之外,還有另外十二位姊妹們能夠跟著她一起為學習中文而努力。 |
做美食學文化之包粽子活動
「促進跨文化理解與交流,認識在地食材」
鄰近端午佳節時分,由「在地永續文山共好」社區支持系統打造計畫,以及創新國際連結新住民數位行銷教育USR計畫共同合辦的「做美食學文化之包粽子」,於5月18日邀請兩位越南講師:玉映和美粧,在對味廚房帶領參與者體驗包粽子的樂趣,同時促進跨文化理解與交流,並認識在地食材。
本次的包粽活動為第四年舉辦,參與人數踴躍,約有100位參與者共襄盛舉,包括政大師生、跨國銜轉生與家長,華語班老師、助教與志工等。活動開始前,計畫主責人高雅寧與北部粽的講師玉映帶領學生在政大校園採集、清洗和裁剪月桃葉。對味廚房料理實驗室創辦人洪昭勝除了贊助本活動的場地,更為本次活動邀請銀川有機米公司贊助糯米,以及由與中央畜牧場贊助北部粽所使用的豬肉。講師們於活動前,事先進行相關材料的烹煮,為本次活動進行預備。
實際的包粽過程中,玉映和美粧將參與者分為北部粽和南部粽兩組,北部粽則加進三層豬肉和綠豆仁,南部粽主要是以糯米混合斑蘭葉拌炒而組成。兩者雖有些相似,但在包法和材料的選用上卻大異其趣。民族所學生鄭涵表示,透過學習包越南的南部、北部粽能感受到地方的粽子文化,同桌日本、泰國的同學也互相交流不同地區的粽子的文化,讓他收穫很多。在包完粽子並等待熟成的空檔,越南學生會會長范氏玉欣帶著參與者,進行越南賓果遊戲,炒熱活動氣氛,學生們皆樂在其中。
本次活動深入探討每種粽子背後的文化故事與象徵意義,讓參與者不僅學會製作具節慶意義的美食,還能理解食物與文化間的深厚聯繫。除了讓參與者帶著實用的越南粽子知識,也品嚐到越南粽子,成為充滿教育意義且愉快的文化交流經驗。高雅寧表示雖然舉辦活動總是辛苦,但創造一個場域讓夥伴們相聚,一同體驗過節氣氛與感受,是本次活動最精華的部分,期望後續有更多夥伴的參與,讓包粽文化活動延續下去。
活動新聞稿:做美食 學文化 越南粽製作體驗
本次的包粽活動為第四年舉辦,參與人數踴躍,約有100位參與者共襄盛舉,包括政大師生、跨國銜轉生與家長,華語班老師、助教與志工等。活動開始前,計畫主責人高雅寧與北部粽的講師玉映帶領學生在政大校園採集、清洗和裁剪月桃葉。對味廚房料理實驗室創辦人洪昭勝除了贊助本活動的場地,更為本次活動邀請銀川有機米公司贊助糯米,以及由與中央畜牧場贊助北部粽所使用的豬肉。講師們於活動前,事先進行相關材料的烹煮,為本次活動進行預備。
實際的包粽過程中,玉映和美粧將參與者分為北部粽和南部粽兩組,北部粽則加進三層豬肉和綠豆仁,南部粽主要是以糯米混合斑蘭葉拌炒而組成。兩者雖有些相似,但在包法和材料的選用上卻大異其趣。民族所學生鄭涵表示,透過學習包越南的南部、北部粽能感受到地方的粽子文化,同桌日本、泰國的同學也互相交流不同地區的粽子的文化,讓他收穫很多。在包完粽子並等待熟成的空檔,越南學生會會長范氏玉欣帶著參與者,進行越南賓果遊戲,炒熱活動氣氛,學生們皆樂在其中。
本次活動深入探討每種粽子背後的文化故事與象徵意義,讓參與者不僅學會製作具節慶意義的美食,還能理解食物與文化間的深厚聯繫。除了讓參與者帶著實用的越南粽子知識,也品嚐到越南粽子,成為充滿教育意義且愉快的文化交流經驗。高雅寧表示雖然舉辦活動總是辛苦,但創造一個場域讓夥伴們相聚,一同體驗過節氣氛與感受,是本次活動最精華的部分,期望後續有更多夥伴的參與,讓包粽文化活動延續下去。
活動新聞稿:做美食 學文化 越南粽製作體驗