• 首頁
  • 關於我們
  • 成果紀錄
    • 星光電影院
    • 國際交流論壇
    • 華語交流活動
    • 新二代課照班
    • 真人圖書館
    • 新住民網路市集
    • 新聞專區
  • 歷屆展覽
    • 跨界公民 Beyond Boundaries
    • 遺落邊境 Forgotten Wandered
    • 移境‧映鏡 Mirror of You and Me
    • 咫尺天涯 Mi Country
    • 移路漫行 Wonder, Wander
  • 公眾教育資源
  • 聯絡我們
NCCU新住民數位行銷教育計畫
  • 首頁
  • 關於我們
  • 成果紀錄
    • 星光電影院
    • 國際交流論壇
    • 華語交流活動
    • 新二代課照班
    • 真人圖書館
    • 新住民網路市集
    • 新聞專區
  • 歷屆展覽
    • 跨界公民 Beyond Boundaries
    • 遺落邊境 Forgotten Wandered
    • 移境‧映鏡 Mirror of You and Me
    • 咫尺天涯 Mi Country
    • 移路漫行 Wonder, Wander
  • 公眾教育資源
  • 聯絡我們

展覽簡介

緣起—跨界
​Beyond Boundaries
人們似乎總帶著有色的目光審視著國籍各異的移民朋友們,面對「台灣人」一身份,他們或許是新手,但在成為我們的夥伴前,他們也擁有他們的姓名、他們的故事,在自己生命的軌跡中勇敢前行,這點,我們是一樣的;而界線,是模糊的。面對著這些擁有著新身份的移民朋友們,「跨界公民」一概念於是萌芽,他們不只屬於現居國度,屬於出生之國,更屬於他們所有留下過足跡之處。比起他們出生何方,我們能否更關心他們的生命歷程、他們所走過的路呢?他們的存在跨越了國與國的界線,他們是—跨界公民。
It seems that people judge migrants with filters of nationality without consciousness. We sometimes forget that these newcomers to Taiwan are people like us, with their own names and personal stories, traveling their lives with courage. It turns out that boundaries of nations do not matter anymore. Carrying a flexible identity, they are ‘Citizens beyond boundaries’, belonging to where they were and where they are. Before categorizing them with their birth place, why don’t we shed light on their individual life journeys? As we may discover, their existence has already been beyond boundaries between nations.  
外帶一份幸福
A combo of LOVE to go

隨著疫情爆發,「社交距離」一詞誕生,在身體上的接觸拉開人與人的距離,這樣的疏離與孤獨人們似乎尚未適應,而心靈交流的溫度則依然被需要著。然而,在移民朋友身上,社交距離並非新體驗,長久以來,因歧視、誤解和不願接納而生的「社交距離」始終籠罩在移民者身上。或許無論是疫情抑或國界,都不應成為心靈上社交的阻礙吧!從理解與接納開始,我們希望能重新拉近心的距離,透過這場線上展覽,使心與心的距離不再受那一公尺之限。這場傾聽、理解與希望的饗宴,既然現在不鼓勵內用,那就外帶一份吧!
After the eruption of this pandemic, people have been asked to practice ‘Social distancing’ for a while. We stay away from others physically, while people are still less adapted to the overwhelming isolation and loneliness. Communication from the heart is desperately needed in this era. For migrants, however, ‘social distancing’ might not be unfamiliar. Misunderstanding or even discrimination have made migrants suffer from the other aspect of ‘social distancing’. We’re wondering, this pandemic and boundaries shouldn’t be barriers to communication with hearts. Distance between hearts could be eliminated if we kindly embrace each other. Through this exhibition, the distance between us and migrants will no longer be limited by that one meter for physical social distance. We invite you to join this heart-to-heart feast and take out a combo of love!

各組展覽內容

圖片
Group 1
Letters to Home
More>>
圖片
Group 2
Migrant Secret Garden​
More>>
圖片
Group 3
Migrants in the face of the invisibles- Covid-19
More>>
圖片
Group 4
Migrantote​
More>>
圖片
Group 5
Behold the Dreamers
More>>
圖片
Group 6
The Voices Needed to be Heard​
More>>
圖片
Group 7
collection: archive of global migration​
More>>
圖片
Group 8
MIBRARY​
More>>
圖片
Group 9
桃姊妹X NCCU
More>>
圖片
Group 10
From Vietnam to Taiwan: Story of a Migrant Wife
More>>
圖片
Group 11
Migrant Workers Terms One-O-One
More>>
圖片
Group 12
Migrant monopoly: Marriage Migration in Taiwan
More>>
圖片
Group 13
Assimilation and Acculturation of Immigrants
More>>
Copyright © 2021 NCCU新住民數位行銷教育計畫 版權所有
提供者 使用自訂式範本建立您的專屬獨特網站。
  • 首頁
  • 關於我們
  • 成果紀錄
    • 星光電影院
    • 國際交流論壇
    • 華語交流活動
    • 新二代課照班
    • 真人圖書館
    • 新住民網路市集
    • 新聞專區
  • 歷屆展覽
    • 跨界公民 Beyond Boundaries
    • 遺落邊境 Forgotten Wandered
    • 移境‧映鏡 Mirror of You and Me
    • 咫尺天涯 Mi Country
    • 移路漫行 Wonder, Wander
  • 公眾教育資源
  • 聯絡我們